JUVENES TRANSLATORES
W lutym 2018 Komisja Europejska ogłosiła wyniki międzynarodowego konkursu tłumaczeniowego Juvenes Translatores najlepszy przekład w języku angielskim lub polskim pod patronatem Komisji Europejskiej dla klas drugich technikum. Tematyką tegorocznej edycji był jubileusz 60 lat Unii Europejskiej. Koordynatorką konkursu w ZSM nr 2 była pani Beata Jastrzemska.
Ten rok był wyjątkowy, ponieważ nasza szkoła została wybrana spośród tysięcy innych szkół w Polsce, aby oficjalnie zorganizować konkurs w dniu 23.11.2017. W drodze eliminacji, do konkursu przystąpiło 5 uczniów z drugich klas technikum plus jeden rezerwowy: Joachim Guzicki (2tc), Jakub Kierzek (2tc), Tomasz Garbowski (2tc), Michał Gawroński (2tb), Hubert Sieradzki (2td) i Radosław Barczyński (2tb).
Prace zostały sprawdzone przez profesjonalnych tłumaczy pracujących dla Komisji Europejskiej. Konkurencja była bardzo wysoka, ponieważ do tegorocznej edycji zgłoszono 3333 tłumaczeń z 22 krajów Unii Europejskiej, a z każdego kraju mogło wygrać tylko jedno tłumaczenie. Dlatego też informacja o tym, że najlepsze tłumaczenie z Polski przypadło uczniowi z Warszawy, wcale nas nie zmartwiła, wręcz przeciwnie. Nasi uczniowie otrzymali certyfikaty uczestnictwa, koszulki oraz długopisy z logo Juvenes Translatores, a sam fakt udziału w tym prestiżowym konkursie był również dla naszych uczniów nagrodą.